Publicado em 11 de abril de 2025 às 21:45
O amor também fala por meio de 'sinais'. Foi assim que a professora de Libras, Juliana Alves Martins, escolheu viver um dos momentos mais importantes da sua vida. No dia do casamento civil, realizado no Rio de Janeiro, ela mesma decidiu traduzir, em tempo real, as palavras da juíza de paz para o noivo, Paulo Nascimento de Alcântara, que é surdo. O gesto virou símbolo de inclusão e viralizou nas redes sociais.
O casal precisou esperar por quase três horas até a cerimônia começar, já que os casamentos ocorriam por ordem de chegada. Sob forte calor, o bom humor e a paixão falaram mais alto. Professor de Libras como a noiva, Paulo brincava dizendo que iria "desistir" antes da hora, enquanto trocava olhares apaixonados com Juliana.
No altar, a emoção tomou conta. Em vez de apenas ouvir, Paulo pôde sentir cada palavra do compromisso sendo dita pela pessoa que ele mais ama. Um gesto simples, mas poderoso, que transformou a cerimônia em um momento inesquecível — não só para os presentes, mas também para milhares de internautas.
"Obrigada, meu Pai, por permitir viver esses momentos ao lado do grande amor da minha vida, meu marido perante a lei e em breve meu marido para a eternidade", escreveu Juliana nas redes sociais. "Compartilhei com vocês a minha vontade de interpretar no meu casamento".
O vídeo da cerimônia rapidamente se espalhou pela internet, recebendo uma avalanche de elogios e mensagens de carinho. "Ah, o amor rompe qualquer barreira mesmo", comentou uma seguidora. Outros brincaram com o noivo, que mal conseguia esperar o momento do beijo. "O mais engraçado foi o ansioso querendo beijar logo", escreveu uma internauta.
Mais do que uma cerimônia, o casamento de Juliana e Paulo se tornou um exemplo de amor, empatia e respeito — e mostrou que, quando há sentimento verdadeiro, não há língua ou barreira que o impeça de ser compreendido.