Publicado em 7 de abril de 2025 às 12:27
Tentando se aproximar do público internacional, o ex-presidente Jair Bolsonaro (PL) arriscou uma frase em inglês de cima do carro de som na Avenida Paulista, no domingo (6), na manifestação que pediu a anistia aos envolvidos nos atos de 8 de janeiro, que resultaram na invasão e depredação das sedes dos Três Poderes, em Brasília.
>
O ex-presidente afirmou que o Supremo Tribunal Federal (STF) formou maioria para condenar um “pipoqueiro e um sorveteiro” que foram denunciados por tentativa de golpe de Estado e mandou “um recado para o mundo”.
>
“Eu não falo inglês, uma grande falha da minha formação, mas quero dar um recado aqui para o mundo e depois eu faço a tradução para vocês: Pop corn, and ice cream seller sentenced for a coup d’état in Brazil. Ou seja, sorveteiro e pipoqueiro dando golpe de Estado no Brasil, é uma vergonha”.>
Minutos após a manifestação, o termo “pop corn” se tornou um dos assuntos mais comentados no X. Uma página na rede social ironizou Bolsonaro, dizendo que ele “aparentemente” falou em inglês na Paulista.>
Com informações do Metrópoles >